Rentals
Real Estate
Hotels
Free Listings
 Search:
 

Mexico Travel Guide

Maps, Photos, Mexico Real Estate, Rentals, Mexican Slang


Bookmark and Share


Click here for slang dictionary

November 3, 2009

loco de remate

slang

Meaning: out of his/her mind

Example: ¿Eres loco de remate? ¡No podemos entrar sin dinero! (Are you out of your mind? We can’t go in without money!)

November 4, 2009

oportunidad

Sports Football

Meaning: down

Example: El mariscal de campo de los Steelers lanzó un pase en cuarta oportunidad. (The Steelers’ quarterback threw a fourth-down pass.)

November 5, 2009

patrocinador

vocabulary

Meaning: sponsor

Example: Coors es un patrocinador oficial de futbol americano (NFL). (Coors is an official sponsor of NFL football.)

November 6, 2009

tiroteo

vocabulary

Meaning: shooting, shoot-out, gun fight

Example: Hubo 12 muertos en un tiroteo en la Base Militar Fort Hood. (Twelve people were killed in a shooting at the Fort Hood Military Base.)

November 7, 2009

tercera y larga

Sports Football

Meaning: third and long

Example: Garrard encontró a Lewis para anotar un touchdown en tercera y larga. (Garrand found Lewis for a touchdown on third and long.)

November 8, 2009

Tanta carne y yo chimuelo

piropo

Meaning: So much [juicy] flesh and me, toothless.

November 9, 2009

No rebase.

Transportation

Meaning: Do not pass.

November 10, 2009

ala cerrada

Sports Football

Meaning: tight end

Example: Antonio Gates es un ala cerrada para los Cargadores de San Diego. (Antonio Gates is a tight end for the San Diego Chargers.)

November 11, 2009

grava suelta

Transportation

Meaning: loose gravel

November 12, 2009

Está canijo.

slang

Analogous Saying: That’s difficult; It’s messed up.

Example: Si este auto no se mueve antes de las 9, está canija la situación, pues no podemos sacar el nuestro de allí. (If this car isn’t moved before 9, we’re messed up, as we can’t get ours out of there.)

November 13, 2009

tamarindo

slang

Meaning: traffic cop

Example: Le dicen tamarindos por el color de sus uniformes. (They call them tamarinds because of the color of their uniforms.)

November 14, 2009

Remover cielo y tierra

expression

Meaning: To move heaven and earth

Example: Removí cielo y tierra para sacar a mi hija de la carcel. (I moved heaven and earth to get my daughter out of jail.)

November 15, 2009

prepa

slang

Meaning: high school

Example: Mi hija mayor está en la prepa, la más pequeña en la secundaria. (My oldest daughter is in high school, the youngest is in junior high.)

November 16, 2009

emprendedurismo

vocabulary

Meaning: entrepreneurship

Example: El documental Ten9Eight trata de jóvenes a riesgo en las prepas de EUA. (The documentary film Ten9Eight is about youth at risk in US high schools.)

November 17, 2009

traficante

vocabulary

Meaning: trafficker

Example: Pablo tiene tanto dinero porque es un traficante de drogas. (Pablo has so much money because he’s a drug trafficker.)

November 18, 2009

No lo ubico.

expression

Meaning: I can’t place it; I don’t know it.

Example: Ummm, no, no creo que conozco a este restaurant. No lo ubico. (Hmmm, no, I don’t think I know that restaurant. I can’t place it.)

November 19, 2009

puente

slang

Literal Meaning: bridge

Meaning: long weekend

Example: Vamos a Zihua para el Puente del día de la Revolución. (We’re going to Zihua for the Revolution Day long weekend.)

November 20, 2009

huelga de hambre

vocabulary

Meaning: hunger strike

Example: Los electricistas están iniciando una huelga de hambre. (The electricians are starting a hunger strike.)

November 21, 2009

levantón

slang

Meaning: pick-up, kidnapping

Example: Los narcos planearon un levantón de su enemigo. (The drug traffickers planned a pick-up of their enemy.)

November 22, 2009

Caer como anillo al dedo

expression

Literal Meaning: Come like the ring on a finger

Meaning: Just what the doctor ordered; to be a godsend

Example: El vestido que me regaló Memo me cayó como anillo al dedo; me lo pongo para la fiesta del sábado. (The dress Memo gave me was a godsend; I’ll wear it to the party on Saturday.)

November 24, 2009

narco

slang

Literal Meaning: drug trafficker

Example: Los narcos están peleando entre si. (The drug traffickers are fighting among themselves.)

November 25, 2009

futbol americano

Sports Football

Meaning: football

Example: Hay 32 equipos de futbol americano en la Liga Nacional (NFL). Todos son de los Estados Unidos. (There are 32 football teams in the NFL. All are from the United States.)

November 26, 2009

día de acción de gracias

vocabulary

Literal Meaning: day of the act of giving thanks

Meaning: Thanksgiving

Example: El día de acción de gracias en EE.UU. es el cuarto jueves del mes de noviembre. (Thanksgiving in the USA is on the fourth Thursday of November.)

November 27, 2009

goal de campo

Sports Football

Meaning: field goal

Example: Nate Kaeding, de los Cargadores, casi nunca falla al intentar un goal de campo. (Nate Kaeding, of the Chargers, almost never fails when he attempts a field goal.)

November 28, 2009

Precaución: No se deje al alcance de los niños

expression

Meaning: Caution: Keep out of the reach of children

November 29, 2009

hechizado

vocabulary

Meaning: bewitched, under the spell of

Example: Luis está hechizado por la rubia que todos quieren. (Luis is under the spell of the blonde that everyone loves.)

November 30, 2009

costar trabajo

expression

Meaning: it's difficult

Example: Me cuesta trabajo creer que ya no me quieres. (It’s hard for me to believe you don’t love me anymore.)

December 1, 2009

Desconfía de tu mejor amigo como de tu peor enemigo.

proverb

Meaning: Distrust your best friend as you would your worst enemy.

December 3, 2009

novato

Sports general

Meaning: rookie

Example: Ha hecho cosas tremendas para un novato. (He’s done tremendous things for a rookie.)

December 4, 2009

Wau

anglicism

Meaning: wow

Example: ¡Wau! ¡Te ves requeteguapa! (Wow! You look really really cute!)


Mexican Slang - Monthly Listings


July 2011

June 2011

May 2011

April 2011

Mar 2011

Feb 2011

Jan 2011

Dec 2010

Nov 2010

Oct 2010

Sept 2010

August 2010

July 2010

June 2010

May 2010

April 2010

March 2010

February 2010

January 2010

December 2009

November 2009

October 2009

September 2009

August 2009

July 2009

June 2009

May 2009

April 2009

March 2009

February 2009

January 2009

Week ending December 27, 08

Week ending December 20, 08

Week ending December 13, 08

Week ending December 06, 08

Week ending November 29, 08

Week ending November 22, 08

Week ending November 15, 08

Week ending November 08, 08

Week ending November 01, 08

Week ending October 25, 08

Week ending October 18, 08

Week ending October 11, 08

Week ending October 04, 08

Week ending September 27, 08

Week ending September 20, 08

Week ending September 13, 08

Week ending September 06, 08

Week ending August 30, 08

Week ending August 23, 08

Week ending August 16, 08

Week ending August 09, 08

Week ending August 02, 08

Week ending July 26, 08

Week ending July 19, 08

Week ending July 12, 08

Week ending July 05, 08

Week ending June 28, 08

Week ending June 21, 08

Week ending June 15, 08

Week ending June 08, 08

Week ending June 01, 08

Week ending May 25, 08

Week ending May 17, 08

Week ending May 10, 08

Week ending May 03, 08

Week ending Apr 29, 08

Week ending Apr 22, 08

Week ending Apr 15, 08

Week ending Apr 08, 08

Week ending Apr 01, 08

Week ending Mar 25, 08

Week ending Mar 17, 08

Week ending Mar 10, 08

Week ending Mar 03, 08

Week ending Feb 25, 08

Week ending Feb 18, 08

Week ending Feb 11, 08

Week ending Feb 04, 08

Week ending Jan 28, 08

Week ending Jan 21, 08

Week ending Jan 14, 08

Week ending Jan 07, 08

Week ending Dec 29, 07

Week ending Dec 22, 07

Week ending Dec 08, 07

Week ending Dec 15, 07

Mexican and Spanish Slang Dictionary - Border Slang - Chilango Slang - Tijuanense Slang - Meaning of Spanish words, Mexican Slang Translation, What it means



Privacy Policy  | Semana Santa 2012   | Guadalajara Real Estate  | San Blas  | Tijuana Buenas Raices  | Where to Retire  
Guayabitos  | Teacapan  | Punta Banda  | Guaymas  | Morelia Real Estate  | Mazatlan Carnival 2012  | Copper Canyon  | Huatulco Weather
Zacatecas  | Sayulita  | Puerto Escondido  | Tepic  | Tijuana  | Guanajuato  | Progreso  | Izamal  | Puerto Vallarta  
Yelapa  | Sisal Real Estate  | Ajijic Weather  | Santa Rosalia  | Real de Catorce   | Creel   | Lake Chapala   | Batopilas
Map of Puerto Vallarta   | Patzcuaro Rentals   | Ajijic Bienes Raices   | Bucerias  
Loreto Bay Real Estate   | Tulum Real Estate   | Bucerias for Rent   | Mulege House for Sale   | Zihuatanejo Vacation Rentals  | Ajijic Rentals
Maps  | Gay Travel  | Best Surf Spots  | Best Beaches  | Gay Mexico   | Weather Forecast Mazatlan   | Dentist in Mexico   | Best Snorkeling
Find Real Estate   | Long Term Rentals   | Ensenada House for Sale   | Buses in Mexico   |
Budget Travel   | Manzanillo Rentals  | Volaris   | Acapulco Real Estate   | Puerto Vallarta Hotels
Mazatlan Real Estate  | Chapala Apartments  | Aerolineas   | Weather in Mexico   | Baja Ferry   | Nuevo Vallarta   | FM3 Form
Spanish Slang   | Mexican Words   | Pendejo   | Mamacita Definition   | Pinche   | Chale   | Chingadera   | Sexo Debil   | Abuelita Meaning   

Copyright 2011 by Mexico Guru, Mexico - All rights reserved.